คำคมบ่มชีวิต

Conquer anger by Love
Conquer evil by good
Conquer the miser by Liberality
Conquer the liar by truth

Good is it to control the mind
Which is hard to check and swift
And flits wherever it desires
A subdued mind is conducive to happiness

Good is restraint in the eye
Good is restraint in the ear
Good is restraint in the nose
Good is restraint in the tongue

By yourself censure yourself
By yourself examine yourself
Thus self-guarded and mindful. Too
Shall you. Like in bliss

Speak not harsh words to anyone
Thus addressed they will do it in retrain
Painful indeed are angry words
And there may be blows far blows

If a man holds oneself dear.
Let him guard himself well
Let the wise at least watch over one
Of the there watch of his life

Behave yourself as you instruct others
Train yourself first before training others for
It is difficult to train one's own self

If I only had you near.
I would whisper in your ear.
Loving words of tenderness.
All my feeling to express.
When I look up at starlit skies.
Then I bethink me of your eyes.
When I look down at blossoms fair.
I see your sweet face everywhere.
หากพี่มีน้องอยู่เคียงข้าง
ที่จะกระซิบถ้อยคำอันไพเราะให้น้องได้ฟัง
ที่จะแสดงความรู้สึกทุกประการให้น้องทราบ
ยามที่พี่เงยหน้าขึ้นดูท้องฟ้าอันเดียรดาษด้วยดวงดาว
พี่นึกถึงดวงตาของน้อง
ยามที่พี่ก้มหน้าลงดูดอกไม้อันงดงามบนพื้นดิน
พี่เห็นดวงหน้าอันหวานชื่นของน้องอยู่ทั่วไป

This is the miracle that happen every time to those
who really love: the more they give. The more they
possess of that precious nourishing love from which
flowers and children have their strength and which
could help all human beings if they would take it without
doubting

The life that goes out in love to all is the life that is full.
And rich. And continually expanding in beauty and in power

Love looks through a telescope. Envy through a microscope

 

 


To love means to communicate to the other that
You are all for him. That you will never him or let him down
When he need you. But that you will always be standing by with all the
Necessary encouragement. It's something one can communicate to anther only if one has it.

According to the seed that's sown
So is the fruit ye reap therefrom
The doer of good <will gother> good.
The doer of evil. Evil < reaps>
Sown id the seed and planted well
Thou shalt enjoy the fruit thereof.
หว่านพืช พันธุ์อย่างใด
ผลนั้นไซร้ ย่อมได้ตาม
ทำดี ได้ดีงาม
ถ้าทำทราม ความชั่วมี
หว่านพืช ปลุกพันธุ์ดี
เจ้าอิ่มพี ผลดีเอย

Am I not destroying my enemies
when I make friends of them ?
ผมไม่ได้ทำลายศัตรูของผมไปดอกหรือ
เมื่อผมทำให้พวกเขากลายเป็นมิตรของผม

Never fear shadow.
They simply mean
there's a light shining
some where near by.
อย่ากลัวเงา เพราะเงา
หมายความว่ามีแสงสว่าง
ส่องอยู่ใกล้ ๆ สักแห่ง

Often the way to win
is to forgot to keep score.
บ่อยครั้งวิธีที่ดีที่สุด ที่จะชนะคือ
การลืมที่จะนับแต้ม

Quality is remembered long
after price is forgotten.
คุณภาพยังคงเป็นที่จดจำกันได้นาน
หลังจากที่ลืมราคากันไปแล้ว

We ourselves fell that what we are
doing is just a drop in the ocean.
But the ocean would be less
be cause of that missing drop.
ถ้าเรารู้สึกว่าสิ่งที่ทำลงไปเป็น
เหมือนกับเพียงน้ำหยดหนึ่งในมหาสมุทร
แต่มหาสมุทร คงจะมีน้ำน้อยลง
ถ้าขาดหยดนั้นไป …

In god we tust…
Every else pay cash
เราเชื่อในพระเจ้า …
คนอื่น ๆ ขอให้จ่ายเงินสด

จุดที่ต่ำสุดของชีวิต
ที่ทุกคนมีโอกาสประสบ
เป็นได้ทั้งจุดจบ
และบทเรียนที่ดี